Русский, Описание, Использование блендера – Инструкция по эксплуатации Braun MR430 Plus HC.Страница 3: Использование, Насадки-венчика, Дополнительные, Принадлежности, Очищение прибора, Укра1нська, Использование насадки-венчика. Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал". Наши изделия отвечают высо чайшим стандартам в отношении качества, функциональных возможностей и дизайна. Мы надеемся, что Вы будете в полной мере удовлетворены работой Вашего нового электро прибора Braun. и полностью прочтите данную инструкцию. • Ножи прибора очень острые! • Всегда выключайте прибор. перед сборкой, разборкой, чисткой и хранением. • Храните прибор вне досягае • Не подставляйте под струю. воды и не погружайте в воду моторную часть @, переходник (D1) и верхнюю крышку. отвечают всем применимым стандартам безопасности. Ремонт или замена шнура. питания должны производи ться только уполномоченным сервисным персоналом. неквалифицированные ремонтные работы могут. создать серьезную опасность. • Перед подключением прибора. к сети убедитесь, что напряже ние сети соответствует указан ному на нижней части прибора. • Прибор рассчитан на обработку. обычных для домашнего. хозяйства объемов продукции. • Мерный стакан © не пригоден. для использования в микровол новой печи. @ Моторная часть (B Выключатель © Вал с ножом ® Переходник (D1) © Мерный стакан © Настенный держатель. Блендер идеально подходит для. приготовления подлив, соусов, супов, майонеза и детского. питания, а также для смешивания напитков и молочных коктейлей. 1. Вставьте моторную часть ® в вал с ножом © и для фикса ции поверните. 2. Во избежание разбрызгивания. перед нажатием на выключа тель © погрузите ручной. миксер в соответствующую. Вы можете смешивать продукты. при помощи блендера как в мерный стакане ©, так и в любой другой емкости. При смешивании продуктов непосредственно в кастрюле предварительно сни мите кастрюлю с плиты, чтобы. защитить блендер от перегрева. Практический пример: Майонез. 200-250 мл растительного масла. Одно яйцо (с желтком) 1 столовая ложка лимонного. сока или уксуса. Соли и перца (по вкусу) Поместите все ингредиенты в. мерный стакан в вышеуказанной последовательности. Погрузите. блендер до дна стакана, вклю чите прибор и удерживайте его в. этом положении до растворения. масла. Далее, не выключая. блендер, медленно перемещайте его вверх-вниз до приобретения. майонезом однородного цвета и консистенции. Используйте переходник с насадкой-венчиком только для взбивания сливок, яичных белков и смешивания бисквитов и гото вых десертов. 1. Вставьте венчик (D2) в. переходник (D1) до фиксации. 2. После этого вставьте в. переходник(D1) моторную часть ® до фиксации. 3. Поместите венчик в соот ветствующую емкость и. только после этого нажмите. на выключатель © для включения. Для получения наилучших. • Используйте широкую посуду. • Взбивайте за раз не более. 400 мл охлажденных сливок. • Взбивайте за раз не более. 4 яичных белков. • Перемещайте венчик по часо (спрашивайте в розничной. торговой сети или в сервис СА-4: мощный измельчитель, идеально подходит для нарезки мяса, сыра, зелени, орехов и пр. HC-4: высокоскоростной чоппер, идеально подходящий для трав, лука, чеснока, перца орехов и т.д. Очищайте моторную часть ® и переходник(D1)только с помощью влажной ткани. Все прочие детали блендера можно промывать в посудомоечной машине при температуре не выше 60 градусов. Режущее лезвие после работы в очень. соленой среде следует пропо лоскать немедленно. Избегайте высокой концентрации. очистителя или средства для снятия накипи в посудомоечной. При обработке продуктов, обла дающих красящими свойствами (например, моркови), пластико вые детали могут потерять цвет. Перед мойкой протрите эти. детали растительным маслом. Содержание может быть изменено без уведомления. Усi вироби нашоТ фiрми. розробляються та виготовля- ються у такий спосiб, щоб. |